Terry Dresbach

Outlander Costume Designer

Reply To: OUTLANDER ISSUES ****SPOILER ALERT****

#4912
Lalou
Participant

Actually the french Quebec accent reflects exactly the way french was pronounced in the 18th century in France. A difference occured with the French Revolution because the guys who then took the power were scholars from the bourgeoisie and they used to speak the same way lawyers, professors and authors did. In less than 50 years time – which is a very short time historically speaking -, French and Qu├ębecois didn’t sound the same.
Afterwars the two languages evolved separately but the Canadian french sounds more like 18th century french, because of the isolation, I guess, as Line said.
Nevertheless I went back to the french quotes in DIA, most of them are correct, but a few a sound “translated”. There are even a few spelling mistakes: I know, french spelling is awfully complicated even for French people, but still what spell checks are for ?

  • This reply was modified 7 years, 6 months ago by Lalou.